[가사 검열] 영화 <나폴레옹 다이너마이트> 中 “Canned Heat”

즉흥적으로 이루어지는 연주 행위인 Jam과 미국 원주민 부족 중 하나의 이름인 Iroquois를 합쳐서 그룹명으로 삼은 Jamiroquai.
영국출신의 Acid Jazz 그룹으로 출발한 이들은 1993년에 데뷰앨범 <Emergency On Planet Earth>를 발표하면서 대중에게 선을 보였고 영국과 유럽을 중심으로 활동하였다.

이들이 세계적인 인기를 얻기 시작한 것은 1996년 <Traveling Without Moving> 앨범을 통해서였고, 1999년에 발표한 <Synkronized> 앨범에서는 Funk와 Disco 등 댄스리듬과 비트가 강조된 Jamiroquai 스타일의 음악이 자리를 잡는다.

오늘 가사 검열할 노래 “Canned Heat”는 1999년 <Synkronized> 앨범 수록곡 중 하나인데, 이 노래는 특히 영화 <Center Stage>(2000), <Napoleon Dynamite>(2004) 등에 삽입되어 우리에게 더욱 친숙한 곡이기도 하다.

사용자 삽입 이미지
준비한 동영상 첫 번째는 영화 <Napoleon Dynamite>에서 Napoleon이 친구 Pedro의 학생회장 선거 지원을 위해 “Canned Heat”에 맞춰 춤을 추는 장면이고, 두 번째는 Jamiroquai의 연주실황이다.

그럼 모두들 즐감~ ^.^

Canned Heat
By Jamiroquai (1999)

You know this boogie is for real.

지금 나는 진정을 다해 부기춤을 추고 있어,

I used to put my faith in worship,
But then my chance to get to Heaven sli-i-pped
I used to worry about the future
But then I threw my caution to the wind.
I had no reason to be care free
No no no, until I took a trip to the other side of town
Yeah yeah yeah, you know I heard that boogie rhythm
Hey- I had no choice but to get down down down down.

난 종교를 믿었었어,
하지만 내가 천국에 갈 수 있는 기회는 사라져버렸지,
난 미래를 걱정했었어,
하지만 그런 건 다 바람에 날려버렸지,
난 아무 걱정 없이 자유롭게 살 이유가 없었어,
하지만 다른 동네에 가 보고는 마음이 바뀌었지,
그래, 그래, 그래, 그 부기 리듬을 듣게 된 거야,
그래, 난 Get Down을 해야만 했어,

Dance, nothing left for me to do but dance,
All these bad times I’m going through just dance
Got canned heat in my heels tonight baby

춤추자, 내가 가진 건 오직 춤 뿐,
지금까지 겪었던 나쁜 일들은 다 잊고 춤추자,
오늘 밤 발 뒤꿈치에 불꽃이 일도록 …

I feel the thunder see the lightning
I know this anger’s heaven sent.
So I’ve got to hang out all my hang-ups
Because of the boogie I feel so hell bent
It’s just an instant gut reaction, that I got
I know I never ever felt like this before,
I dont know what to do
But then thats nothing new,
Stuck between hell and high water
I need a cure to make it through.

천둥과 번개를 느낄 수 있어,
나의 분노는 하늘이 내려준 거야,
그래서 난 모든 걱정거리를 잊고 즐기기로 했어,
난 부기춤을 추어야만 해,
이건 순간적으로 튀어나오는 반응이야,
지금까지 이런 느낌을 가진 적이 없어,
무엇을 해야 할지,
하지만 처음 겪는 일도 아닌 걸,
지옥과 고통 속에 갇혀 있어,
이걸 이겨 낼 치유책이 필요해,

Hey- dancing nothing left for me to do but dance
All these bad times I’m going through just dance,
Hey, got canned heat in my heels tonight baby
You know know know I’m gonna dance yeah

친구, 춤이란 건 정말 뿌리칠 수 없는 무엇이야,
힘든 시절을 춤으로 견뎌왔어,
이봐, 오늘 밤 내 발바닥에 불이 붙었어,
난 계속 춤을 출 거야,

All the nasty things that people say,
but I’m gonna make it anyway…
Dance yeah! Got canned heat in my heels tonight baby!
You know I’ve got canned heat in my heels baby
You know this boogie is for real…
 
사람들이 안 좋은 얘기들을 하지만,
그래도 난 성공 할 거야,
춤추자, 오늘 밤 내 발바닥에 불이 나도록,
내 발바닥에 불꽃이 피어오르고 있어,
난 지금 진정을 다해 부기춤을 추고 있어,

Only the wind can blow the answer
And she cries to me when I’m asleep
She says you know that you can go much faster
I know that peoples’ talk can be so cheap
Yeah yeah
I got this voodoo child inveined on me
I’m gonna use my power to ascend
You know I got these running heels to use
Sometimes there’s no way to lose
I was born to run
And built to last
You’ve never seen my feet
cause’ they can go so fast

바람만이 대답을 알고있지,
내가 잠들었을때 바람이 내게 말하지,
너는 더 빨리 갈 수 있다고,
다른 이들의 말은 그다지 신뢰가 안 가,
위로 오르기 위해 힘을 쓸 거야,
내게는 튼튼한 발바닥이 있으니까,
도저히 질 수가 없는 상황도 있지,
난 달리기 위해 태어났어,
난 끝까지 버티도록 만들어졌어,
내 발이 보이지 않을걸,
내가 너무 빨리 달려서 말이야,

Dance…yeah, hey!
Nothing left for me to do but
Dance
All these bad times I’m going through just
Dance…Hey
Got Canned Heat in my heels tonight, baby

춤추자 … 예, 예,
내게 허락된 건,
춤이야,
어려운 시절들을 난,
춤으로 견뎠어,
오늘 밤 내 발바닥에 불이 나도록 춤출 거야,

Hey I’ve got to dance yeah!
all the nasty things that people say
But I’m gonna make it anyway,
Dance yeah!
Got canned heat in my heels tonight baby

친구, 난 춤을 춰야해,
사람들의 조롱 따윈 신경쓰지 않아,
난 성공할 거니까,
춤추자,
오늘 밤 내 발바닥에 불이 나도록 춤출 거야,


영진공 이규훈

“[가사 검열] 영화 <나폴레옹 다이너마이트> 中 “Canned Heat””의 8개의 생각

답글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다.