“상하이 나이츠”, 허허실실 농담 속에 숨기고 있는 의외로 만만찮은 공력


『상하이 나이츠』가 『상하이 눈』과 눈에 띄게 다른 것은 일단 두 편의 장르가 다르다는 점(첫편이 액션이라면 속편은 코미디다)과 『러시 아워』 시리즈 때와 마찬가지로 “성룡”의 비중이 확연하게 늘어났다는 점이다. 제목에서 암시하듯, 『상하이 나이츠』는 유치하고 불쾌한 수준의 오리엔털리즘과 백인우월주의를 교묘하게 피해가고 있다. 전편보다 뛰어난 속편은 없다는 통설이 이미 여러 차례 뒤집힌 바 있지만, 『상하이 나이츠』 역시 당당히 이 반열에 올려야 할 영화다.

사실 <상하이> 시리즈는 단순히 액션 혹은 코미디로 분류하기가 힘든데, 이 시리즈가 서부영화의 틀에 많이 기대고 있기 때문이다. 19세기를 배경으로 한 이 시리즈 중 『상하이 눈』은 확실히 서부영화의 장르문법을 변형한 액션이었고, 『상하이 나이츠』는 서부영화의 특성을 거의 지워버리고 공간적 배경도 과감하게 옮겨버리긴 했지만, 전편을 언급하는 대목에서 여전히 불려나오는 특성이 있는데다 몇몇 장면은 배경이 서부가 아님에도 서부영화의 장면을 새로이 재구성한 것으로 보인다.

『상하이 나이츠』가 무엇보다 눈에 띄는 것은, 이 영화가 내지르는 뻔뻔스러운 패러디와 영화 전체를 관통하는 지극히 유쾌한 유머감각 때문이다. 영화사의 중요한 장면들을 “성룡”의 연기에 잘 어울리게 패러디하면서도 독특한 재미를 주는 씬 구성하며, 스포일러가 될 것이기에 밝힐 수는 없지만 몇몇 영국 / 미국의 문화영웅의 기원을 제멋대로 설명해버린다.

우리의 두 친구가 만나게 되는 약간 꺼벙한 경사와 거리의 부랑아 소년이 영화 내내 애칭으로 혹은 퍼스트네임으로만 불리다가 마침내 풀 네임이 언급되는 영화 막판이 되면, 관객의 입장에선 순간 뒤집어질 수밖에 없다. 그 문화영웅들의 기원이 실은 작고 나이든 동양인(“샹하이 키드”)이라니. 게다가 이것이 이 영화가 자행해버린 각종 고전 걸작 씬들의 패러디와 결합해 버리면 세계 영화사가 조작돼 버린다. 헐리웃 영화의 모든 특성이 실은 “샹하이 키드”와 “뺀질이 블러퍼”가 겪은 모험에서 비롯한 것으로 말이다.

속편을 먼저 봐서인지 “오웬 윌슨”의 ‘뺀질뺀질한 블러핑의 대가’로서의 코믹한 캐릭터와 “성룡”의 ‘진중하고 현명한’ 성격이 확실하게 드러나며 대조되는 『상하이 나이츠』쪽이 내겐 더 익숙해서 『상하이 눈』은 다소 인물들이 흐리멍덩한 데다 “성룡”은 “오웬 윌슨”을 보조하는 듯한 느낌이다. ‘신기한 몸언어를 구사하는’ 구경거리 배경으로 존재한다는 느낌. 하지만 『상하이 나이츠』에서 “성룡”은 오롯이 씬 전체를 이끌고 가며 “오웬 윌슨”과 찰떡궁합을 과시한다. 액션도 훨씬 아기자기하고, 이것이 ‘걸작씬 패러디’와 만들어내는 상승효과는 더욱 큰 시각적 즐거움을 선사한다.

『상하이 나이츠』의 모든 즐거운 유머는 실은 『상하이 눈』에서 이미 씨앗이 뿌려진 것들이다. 예컨대 (밝힐 수 없다고 했던 문화영웅 중 한 명을 밝히는 결과가 되겠지만) 영화 속에서 “성룡”이 맡은 캐릭터의 이름은 ‘천왕’인데, 중국어 발음이 낯선 미국인들은 그를 처음부터 ‘”존 웨인”‘이라고 부른다. 위기에 처한 두 남자를 번번이 멋지게 구해주는 건 “성룡”이 어쩌다 결혼하게 된 인디언 부족의 여성이다. 문제는 『상하이 눈』이 이러한 재치를 씨앗만 뿌린 채 싹도 제대로 내지 못한 반면, 『상하이 나이츠』는 싹뿐 아니라 줄기를 키우고 열매까지 맺게 했다는 점. 게다가 대거 응용까지 한다. 그뿐만 아니라, 그 와중에 ‘백인’인 “오웬 윌슨”은 능글능글한 속물 약탈꾼에 사고뭉치의 자리로 확실히 이동하고, 전편에서 거의 바보 취급을 당했던 “성룡”의 캐릭터는 더없이 현명하면서도 깊은 문화적 유산을 가진 든든한 주인공의 자리를 꿰찬다.

강인한 여성이라는 설정을 그저 주인공들을 위기에서 빼내주는 기능적인 역할(그리고 시나리오의 난점 전담 해결사의 역할)로만 한정시켰던 『상하이 눈』과 달리, 『상하이 나이츠』는 맹활약을 펼치도록 든든한 무대를 마련해 준다. 이러한 변화들에서 이 영화는 자연스럽게 ‘미국’이라는 나라의 태생적 한계와 그러한 땅의 백인 미국인이 가질 수밖에 없는 오만함에 대한 애교스러운 자조를 슬쩍 드러내면서 스스로 웃음거리로 만든다. 동양이 원래부터 갖고 있던 깊고 풍부한 전통들에 대한 열린마음의 존중도 살짝. 이것들을, 정치적 공정함에 강박을 느끼는 영화들이 의례 갖게 되는 구색맞추기적 어거지나 훈계적 경직성을 거의 갖지 않은 채 자연스럽고 유쾌하게 드러낸다.

그런데 『상하이 나이츠』가 정말로 칭찬받아야 할 부분은, 이것이 영화에 대한 감상문이니까 가장 본래의 취지로 돌아가 보자면, 미장센을 구성하는 방식에 있다. 아다시피 “성룡” 액션의 주안점은 “주변 소품 이용하기”와 “아슬아슬 곡예”이다. 악당을 멋지게 제압해버리는 “이소룡”과 달리 “성룡”은 매번 아슬아슬하게 악당의 칼질이나 주먹을 피하며 애처로울 정도로 몸을 혹사한다.

『상하이 나이츠』의 액션씬은, “성룡” 액션의 핵심을 꿰뚫고 있을 뿐만 아니라, “성룡” 액션의 특징이 20년대 미국 무성영화, 특히 “버스터 키튼” 영화의 특징과 얼마나 맞닿아 있는지를 훌륭히 파악하고 있으며 이것을 최대한 드러내도록 구성하고 있다. 카메라는 “성룡” 액션의 장점을 최대한 드러내면서도 매끈하게 움직이고 있으며 편집의 리듬 역시 적재적소에서 끊고 잇는 노련한 솜씨를 과시한다. 그런데 이것을, 그 무수한 고전들과 다른 유명한 영화들(심지어 <상하이> 시리즈와 비교하기 좋은 『러시 아워』 포함하여)에서 따온 씬들에 녹여내고 있다는 점이다.



『상하이 나이츠』가 인용하고 있는 영화들은 사실 imdb.com에도 30편 가량이 올라와 있는데, 영화광이 아닌 일반관객들이라도 이 영화가 <싱잉 인 더 레인(『사랑은 비를 타고』)>을 시침 뚝 떼고 패러디하는 장면 같은 걸 보다보면 그야말로 ‘뒤집어질’ 수밖에 없다. 노골적이건 은근하건 이러한 인용을 영화 전체 분위기에서 튀지 않고 매끈하게, 너무나 잘 어울리게 변형해가며 수행하고 있는 이 영화는, 『리쎌 웨폰』 시리즈 이후 사라진 것 같았던 버디영화의 낡은 공식, 즉 까불이 사고뭉치와 뒷수습 전담반 커플이라는 설정이 여전히 강력한 재미를 선사할 수 있다는 사실을 입증하기까지 한다.

결국 이 영화는 종래의 영화들의 온갖 장르와 장르문법을 뒤섞고 패러디하는 하이브리드(‘잡종’이라고 쓰면 왠지 비하의 느낌이…;;)이면서도 가장 고전적인 영화전통들을 한 편의 영화속에서 아름답고 통일성있게 되살려내는 괴상한 미덕을 가지고 있다. 엔딩까지 긴장의 끈을 놓치 않고 웃겨주시는 섬세한 감독의 센스는, “성룡” 주연의 영화에 언제나 따라붙는 ‘NG모음 보너스’를 더욱 즐겁게 보도록 만들어주고 있다.

이러한 점들을 고려하며 이 영화를 전체적으로 평할 때, 우리는 이 잡종 패러디 코믹 액션 영화가 실은 대단히 흥미로운 성격을 가지고 있다는 점을 발견할 수 있다. 이 영화는 앞에서도 얘기했듯 그 어느 미국 감독들보다도 “성룡” 액션의 핵심을 잘 꿰뚫고 있고, 게다가 수많은 ‘다른 영화 인용’을 통해 “성룡”액션과 고전영화의 유명한 씬들을 접합함으로써, 영화 내적으로는 모든 영화적 중요한 기법과 전통이 실은 ‘상하이 키드’의 모험과 활약에서 기원하였다고 구라를 치고 있다.

그런데 이것이 영화 바깥으로 오면 거꾸로 “성룡”액션이라는 하나의 ‘장르’가 어떤 영화적 전통과 기법에서 유래하였는지를 거슬러 올라가며 분석하는 아주 훌륭한 텍스트가 된다. 말하자면 이 영화는 영화로 쓴 장르분석이자 배우론이다. 감독과 시나리오 작가들의 의도가 ‘거짓말 한번 거하게 쳐보자’는 아주 단순한 것에 불과했을지라도, 그 결과는 그들이 의도했든 안 했든 이 영화는 또 한 편의 “성룡”액션 텍스트이자 한편의 매끈한 메타 텍스트가 되는 것이다.

영진공 노바리

 

<러시아워3>편을 보며 다시 떠오른 막스 폰 시도우에 대한 추억….

사용자 삽입 이미지
엇그제 <러시아워3> 를 봤다.
영화가 어땠냐고? 결론만 말하면… 막장이었다.

동거니 형아 스타일의 격려를 얻어 좀더 길게 말하자면,
시나리오 작가가 딱 1g 정도 생각하고 만든 스토리를,
성룡과 크리스터커가 혼신의 힘을 다해 망가져주면서,
간신히 아슬아슬 지탱해가는 영화라고 할 수 있겠다.

이 영화, 성룡과 크리스터커 아니었으면 정말 어쩔 뻔 했냐….

하지만 역시 이 두 주인공 덕분에 그래도 재미는 있다.
그동안 2편을 거치면서 이 둘이 쌓아온 일종의 공덕이 위력을 발휘하는 거다.
영화 자체도 전편을 우려먹는 에피소드들을 만빵 배치해 놓았다.

그리고 영화가 유도하는 대로 1편 부터 지금까지를 돌이켜 보자면
감회가 새롭기도 하다.

<러시아워> 1편은 분명히 성룡이 주연한 영화이긴 하지만 헐리우드 영화의 색채가 아주 강했다. 영화의 줄거리 자체도 LA에서 벌어지는 일에 생뚱맞게 성룡이 끼어들어서 벌이는 좌충우돌 아니었던가. 전해지는 실제 촬영장 분위기도 홍콩 영화 시스템에 익숙한 성룡이 도무지 홍콩식 무술장면을 찍을 줄 모르는 헐리웃 시스템에 적응하느라 고군분투해야 했던 쪽이었다. 그 결과 1편은 성룡이 나오는 헐리웃 영화로 완성되었다. 이 영화에서 성룡은 크리스 터커에 기대어 힘을 발휘하는 외지인이었다.

하지만 2편에서부터 분위기가 조금씩 달라진다. 일단 배경이 홍콩으로 바뀌면서 성룡의 영화 장악력이 더 커지고 장쯔이 같은 굵직한 중국쪽 조연이 합류하면서 무게추는  더 그쪽으로 기울었다. 물론 중심 악역인 존론이 상징하듯 여전히 헐리웃 시스템이 전체를 담당했다는 점은 변함이 없었지만….

그런데 이번 3편은 거의 완전히 홍콩영화 판이다.
간단히 말해  크리스 터커가 나오는 홍콩영화가 된 것이다.

마지막 에펠탑 액션신을 보라, 그 장면에 등장하는 미국인 배우는 크리스터커 뿐이다.
악역은 일본배우 사나다 히로유키, 나머지 악당들도 죄다 아시아인들, 심지어 위기에 처한 여인마저 아시아인… 분명 배경은 LA에 파리인데 이런 인물 구도는 영화 내내 계속된다.



영화 <링>과 장동건이 출연했던 영화 <무극>으로 우리에게 알려진 사나다 히로유키

게다가 영화 전체 분위기도 딱 홍콩스럽다. 물론 좋은 뜻은 아니다.
온갖 유명한 영화에서 이것 저것 따와서 대충 짜깁기한 것 같은 이야기 구조,
중간중간 등장하는 말꼬리 잡기 농담(유씨와 미씨를 이용한 농담 같은)들이
딱 80년대의 양산품 막장 홍콩영화 분위기라는 얘기다.

나이트클럽(극장?) 장면은 거의 주성치식 코미디 영화 수준에 근접할 정도로 막나간다. 하지만 그게 재미있으니 어쩌랴. 성룡이 아니었으면 욕 나왔을테지만, 바로 성룡 때문에… 80년대 홍콩영화도 주윤발, 이수현, 장국영, 주성치 등등 지명도 있는 몇몇 배우에 의존해서 했던 얘기 또하는 자가반복의 연속이었지만 당시의 우리들은 그걸 또 충분히 즐겼지 않았나. 딱 그런 분위기다.

간단히 말해 80년대 홍콩영화를 즐기던 마음으로 돌아가면
이 영화는 충분히 무지무지하게 즐길 수 있다
.

사용자 삽입 이미지이 장면 직후 성룡이 등장하는 순간이 이 영화의 최고 명장면이라고 나는 감히 주장한다.

그리고 한가지 더, 이 영화에는 또 다른 유명인이 한명 등장한다.
바로 명배우 막스 폰 시도우 옹이시다.


바로 이 분!!!

1928년 스웨덴 출생, <엑소시스트>의 노 신부님역과 <정복자 펠레>의 참 실감나는 무력한 아버지역으로 유명해졌고, <제7의 봉인> 같은 고전영화부터 최근의 <마이너리티 리포트>같은 대작 영화에까지 골고루 출연한 참 대단한 배우이시다.

하지만 안타깝게도 나는 이 배우를 그렇게 기억하지 못한다.
이 배우만 보면 떠오르는, 절대로 잊지못할 추억이 있기 때문이다.

이제부터 그 추억에 대해 이야기하려고 한다.
그러려면 우선 영화 <저지 드레드>를 끄집어내야 한다.


사용자 삽입 이미지22세기쯤의 싱가폴이 이렇지 않을까 싶은…
플라톤의 <국가론>이 구현된 미래사회를 배경으로한 영화 <저지 드레드>

1995년에 영국에서 제작한, 역시 만화를 원작으로 한 이 영화에는
주연으로 당시 거의 인기의 끝물에 도달한 실베스터 스탤론이 주연을,
지명도 높고 매력발 날리던 여배우중 한명인 다이안 레인이 여주인공으로 등장한다.
그리고 바로 막스 폰 시도우 옹께서는 매우 비중있는 역할인 이 플라톤식 법치국가의 원로 역을 맡으셨다.

영화의 초반부, 스탤론은 법집행자 군단 중에서도 가장 뛰어난 법집행자이지만
(영화 진행을 위해 당연히) 음모에 빠져들고 살인자라는 누명을 쓰게 된다.


사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지스탤론의 혐의를 판결하기 위해 소집된 최고법정

최고재판관들의 법정에 회부된 스탤론을 동료 법집행자인 다이안 레인이 열심히 변호하지만,

사용자 삽입 이미지변호사 다이안 레인

그만 스탤론의 유죄를 증명하는 결정적인 증거가 등장해 궁지에 몰린다.
그 증거란, 법집행자들의 무기인 로-기버(Law Giver: 번역하니 법 제공기…-_-;;)는 모두 총쏜 사람의 DNA를 저장하는데 살인범죄에 사용된 로-기버에는 분명히 스탤론의 유전자가 기록되어있다는 것이었던 것이다. 결국 그에게 떨어진 선고는 사형!!!

사용자 삽입 이미지뜻밖의 증거에 놀라는 스탤론과 다이안 레인

바로 이 순간, 막스 폰 시도우 옹께서 분연히 일어나 폭탄제안을 하신다.
원로원에게 스탤론의 사형을 유배형으로 감형해준다면 자기가 원로직에서 물러나겠다고 하는 것이다. 이 동네에서는 원로직에서 물러나면 전직 원로로 예우하는게 아니라 총 한자루 딸랑 쥐어주고는 범죄자의 땅으로 쫒아낸다. 말로는 거기서 법을 집행하라는 거지만 결국 나가 죽으라는 거다. 그런데 지금 시도우 옹은 바로 그 길을 가겠다고 자청하는 것이 아닌가. 그가 그런 선택을 한 이유는 나중에 밝혀진다.
그 배경이 궁금하면 영화를 직접 보시라…


고뇌하는 막스

그리고 그가 이 놀라운 선언을 하는 장면에서 나는 결코 잊지 못할 기억의 각인을 얻고야 만다.
그의 고뇌에 찬 연기가 인상깊었냐고? 유감스럽게도 그건 아니다. 물론 연기는 훌륭하다면 영화 전체 분위기가 “고뇌에 찬 연기 따위는 그냥 개에게나 줘버려” 분위기라…

그럼 뭐가 문제였냐. 아래 사진을 잘 보시라.

사용자 삽입 이미지바로 이 장면

뭔가 눈에 띄지 않는가?
좀더 확대를 해드리겠다.


바로 이 장면!!!!


아직 안보이는가?

좀 더 확대!


사용자 삽입 이미지
두둥!!!


그렇다. 그의 콧구멍 속에 코딱지가 하나 달려있었던 것이었다!!!!
그가 자신의 생명을 희생해서 무고한 주인공의 생명을 살리겠다는 심각한 선언을 하는 동안, 그의 코에 달려있는 이 코딱지는 그의 고뇌와 콧김의 흐름을 반영하며 미세하게 흔들린다. 이 장면은 거의 1-2분간 계속되는데, 그동안 그의 코딱지는 떨어지지도 않고 끝까지 달려서 흔들리고 있었다.

그 장면을 보는 동안 나는 그의 코를 파주고 싶었다.
어찌나 파주고 싶었던지 온몸이 근질근질해질 지경이었다.
어찌나 안타까웠던지 그 장면에서 눈을 감기도 했고
눈을 감고서 이 장면이 버젓이 스크린에 옮겨질 때까지
분장사와 카메라 감독과 편집기사는 도대체 뭘 하고 있었는지 원망하기도 했다.

하지만 눈을 떠보면 그런 니를 조롱이라도 하듯,
그 코딱지는 계속 그의 콧구멍 속에서 흔들리고 있었다.

그 이후로, 막스 폰 시도우만 보면 나는 늘 그 코딱지를 떠올리게 된다.
그의 코털에 매달려 미세하게 진동하던 그 코딱지…

<마이너리티 리포트>를 볼 때도, 떠오르는 것은 그의 코딱지였으며
이번 <러시아워3>에서 그가 등장하는 순간 제일 먼저 떠오른 것도
바로 그 코딱지 였다.

앞으로도 막스 폰 시도우는 나에게 코딱지로 기억될 것이다.

여기에 이 글을 남기는 것도 (내가 변태라서가 아니라)
이렇게라도 하면 어떻게 시도우 옹에 얽힌 트라우마를 벗어볼 수 있지 않을까 하는 희망 때문이었다. 하지만 그 희망은 아무래도 헛된 소망이었던 모양이다. 오히려 글을 쓰고 사진을 캡춰하면서 각인은 더욱 깊어졌다.

어쨌거나 그의 코딱지는 잊을 수 없는 추억이다.

 

P.S. <저지드레드>에는 조안첸도 나오고 

나중에 <듀스 비갈로> 등으로 유명해진 롭 슈나이더도 나온다
. 사용자 삽입 이미지


영진공 짱가